約一年前の話題の http://blog.practical-scheme.net/shiro/20130516-before-after ですが、日本語でも「先」という言葉は空間的な「前」の意味に使われつつ(「ここは俺に任せて先に行け」とか)、未来の事を指したり(「この先生きのこるには」とか)しますよ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。